Daniele Fior

Daniele Fior

Su di me

Daniele Fior, diplomato all’Accademia Nazionale d’Arte Drammatica “Silvio d’Amico” di Roma , si è specializzato in doppiaggio con il Maestro Mario Maldesi, il geniale direttore al doppiaggio dei film di Kubrik, Guerre stellari e Frankenstein Junior. Nel suo percorso professionale ha lavorato inoltre nel teatro e nel cinema, sia come attore che come doppiatore, dando voce a Pierpaolo Pasolini stesso e i suoi scritti in tre film di cui due nominati ai nastri d’argento e il terzo diretto dal premio Oscar, Pepe Danquart ( Pasolini: 1 2 3 ) ha inoltre preso parte al doppiaggio in italiano e tedesco dell’ultimo docufilm di Wim Wenders “Anselm“. Ha lavorato nel cinema come attore con Mario Martone, Sergio Rubini, , i Manetti Brothers, Alessandro Capitani, Matteo Oleotto, ...

Informazioni

Età di recitazione
31-51 anni
Anno di nascita
1980 (46 anni)
Luogo di nascita
Cesena
Altezza (cm)
173
Colore degli occhi
Verde
Colore dei capelli
Bruno
Lunghezza dei capelli
Media Lunghezza
Luogo di residenza
Berlin (DE), Trieste (IT)
Opzioni di alloggio
Milan (IT), Rome (IT), Udine (IT)
Nazionalità
italiano
Lingue
Friulano(madrelingua)Italiano(madrelingua)TedescoInglese
Dialetti
Emiliano-romagnolo(dialetto nativo)
Professione principale
Attore
Specializzazioni
Doppiatore
Abilità speciali
AudiolibroDramma audioNarratore
Escursione vocale
baritono
Patenti di guida
Automobile (B, BE)

Crediti

Formazione professionale primaria

1999 – 2001
Accademia Nazionale d'Arte Drammatica Silvio d'Amico

Film

Diabolik II
Ruolo secondario Manetti Bros
L'uomo selvatico (Film cinematografico)
Ruolo principale Marco Devetak
Colpo d'occhio (Film cinematografico)
Ruolo secondario Sergio Rubini
L'ododre del sangue (Film cinematografico)
Ruolo secondario Mario MArtone

Televisione

Volevo fare la rockstar II
Ruolo secondario Matteo Oleotto
Padri e figli (Film TV (serie))
Marco No Future (RPE)

Teatro

Misfit like a clown - Candidatura Ubu
Ruolo principale Linda Dalisi

Audio

Premio Andersen (Audiolibro)
Ruolo principale
Pasolini (Doppiaggio)
Pasolini (RP) Francesco Costabile
Direttore casa editrice Locomoctavia (Audiolibro)
Direttore e doppiatore principale (RP)
Specializzazione doppiaggio (Doppiaggio)
Ruolo principale